渋谷公園通りフラワーフェスティバル

Shibuya koen-dori (park avenue) flower festival.
Shibuya koen-dori (Parkstrasse) Blumenfest.


5月2日夜は大雨で、山用の防水上下を着てのいけこみとなりました。
 I had to arrange my work in mountaineer equipment, because it
rained heavily during the night on May 2nd.
 Es regnete stark in der Nacht am 2. Mai. Deshalb musste ich das
Werk in Bergsteigerausruestung kuenstlerisch gestalten.
a0262339_2085372.jpg

あまりにひどい雨だったので、閉店後お店の中に入れてくださりました。
The manager of a shop kindly allowed to set my work inside after
closing, since it was raining so hard together with a nasty wind.
Ein Geschaeftsfuehrer erlaubte mir netterweise nach
Ladenschluss mein Werk in seinem Laden abzustellen. Da es
sehr windig war und stark regnete.
a0262339_23191978.jpg

屋外に置く予定だったものが、この位置に置かせていただけることになりました。
 At first we planned to set it outside, but next day it found a safe
place inside.
 Zuerst haben wir geplant, es draussen auszustellen, aber am
naechsten Tag wurde es hier drinnen praesentiert.
a0262339_23244054.jpg

いけばなと言えば、着物を着て正座をして、おしとやかなイメージがありませんか?
 Don’t you have a modest or graceful image about Ikebana, while
wearing Kimono and placing yourself in appropriate Japanese style?
 Spueren Sie nicht ein Gefuehl von Bescheidenheit oder Wuerde
beim Betrachten von Ikebana, einen Kimono zu tragen und im
angemessenen Japanischen Stil sich zu positionieren?

実際のところ、ここに至るまでには、のこぎりで木を切ったり、
 In fact, this process is about to be finished, I cut trees-trunks with a handsaw.
 Der Prozess ist dabei beendet zu werden. Ich habe kleine
Baeumestaemme mit einer Handsaege zersaegt.
a0262339_23274553.jpg

電動のインパクトドライバーを使って木ねじをとめたりします。
 Screws are tightened with a an electronic screw driver.
 Ich habe die Schrauben mit einem elektrischen Schraubenzieher
festgezogen.
a0262339_23294232.jpg

大きな作品や高い位置での作品を作ることもあり、パンツルックのことが多いのです。
もちろん、普段のお稽古では、普段の服装のままで大丈夫ですし、花鋏を使います。
 We often wear pants, as we have to arrange big works in high
position or the works from the ceiling. Of course, in the lesson you
can basically attend in cloths you like.
 Wir tragen oft Hosen, da wir grosse Werke in hohen Positionen
verrichten sowie, auch an der Decke. Natuerlich kann jeder in der
Klasse beliebige Kleidung tragen.
by hana-tsuzuri | 2012-05-31 12:10
<< いけばなインターナショナル世界... 草月ポストコンベンション201... >>