Walking along Yanaka. No.3 Shops.
Spaziergang durch Yanaka. NO.3 Ladengeschaefte. いなりずし A restaurant for Inarizushi, pouches of fried bean curd stuffed with vinegared rice. Ein Restaurant fuer Inarizushi, gesäuerter Reis in Taschen aus frittiertem Tofu. とうふ屋さん? The shop for Tofu. Der Laden fuer Tofu お菓子屋さん? A Japanese Sweets shop. Der Laden fuer Japanische Suessigkeiten おせんべ屋 A shop for ,,Sembei'', rice cracker,grilled after being seasoned with soy sauce. Ein Laden fuer ,,Sembei'', Reiskräcker, angeroestet mit Sojasosse 私の今日のお目当てはここ。 This shop I wanted to visit that day. Hier ist der Laden, den ich heute ich besuchen moechte. 店先 In front of the entrance. Vor dem Eingang 中に入ると The Inside Das Inneres ショーウィンドーには夏のガーゼハンカチ Show windows. Handkerchiefs for summer. Im Schaufenster gibt es Taschentuecher fuer den Sommer. こちらはおまもり入れ? 今は携帯やスマートフォンを入れて使う人もいるとのこと。 A case for a lucky charm. Nowadays, people use them for handys or smart-phones. Ein Saeckchen fuer ein Amulett Heuzutage gebracht man es als Beutelchen fuer Handys oder Smartfons. 看板 A sign board. Ein Schild 夏の様子。また季節を変えて訪ねたいと思います。 It's summertime. Next time I like to visit here during another season. Es ist Sommerzeit. Ich moechte in einer anderen Jahreszeit hierher kommen.
by hana-tsuzuri
| 2012-07-31 12:30
|
by hana-tsuzuri
カテゴリ
全体 花綴り website メディアへの掲載 赤坂OAG教室 お知らせ Information 講師作例(直近分) 講師習作(直近分) 展覧会作品(直近分) 祭壇花(直近分) 生徒さん作品(直近分) 未分類 以前の記事
2018年 01月 2017年 12月 2017年 11月 2017年 10月 2017年 09月 2017年 08月 2017年 07月 2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 more... その他のジャンル
ブログパーツ
最新の記事
外部リンク
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||